[윈스턴처칠] 우리는 밤에 안전하게 잠을 잡니다. 왜냐하면 난폭한 사람들이 우리를 해칠 사람들에게 폭력을 행사할 준비가 되어 있기 때문입니다…
본문
"우리는 밤에 안전하게 잠을 잡니다. 왜냐하면 난폭한 사람들이 우리를 해칠 사람들에게 폭력을 행사할 준비가 되어 있기 때문입니다."
연도 : 1941년
장소 : 제2차 세계 대전 당시 영국 런던
나이 : 66
옛날 옛적에, 작은 마을에 사는 사라라는 이름의 어린 소녀가 있었습니다. 그녀는 항상 밤에 안전하다고 느꼈다. 왜냐하면 그녀는 경찰이 그녀를 보호하기 위해 그곳에 있다는 것을 알았기 때문이다. 어느 날, 그녀는 아빠에게 왜 경찰이 그녀를 보호할 수 있는지 물었습니다. 그녀의 아버지는 그녀에게 그들은 그녀나 그녀의 마을을 해치고 싶어하는 사람들을 막기 위해 기꺼이 폭력을 사용하는 거친 남자들과 같다고 말했다. 이 인용문은 우리를 안전하게 지키기 위해 기꺼이 싸우는 용감한 사람들이 있기 때문에 우리가 밤에 평화롭게 잠을 잘 수 있다는 것을 의미한다.
"We sleep safely at night because rough men stand ready to visit violence on those who would harm us."
Year : 1941
Place : London, UK during World War II
Age : 66
Once upon a time, there was a little girl named Sarah who lived in a small village. She always felt safe at night, because she knew that the police were there to protect her. One day, she asked her dad why the police could protect her. Her dad told her that they are like rough men, who are willing to use violence to stop anyone who wants to harm her or her village. This quote means that we are able to sleep peacefully at night because there are brave people who are willing to fight to keep us safe.
댓글목록 0